Prevod od "o no non" do Srpski

Prevodi:

ili ne

Kako koristiti "o no non" u rečenicama:

Da bambini o no, non è roba da tutti i giorni e voglio sentirlo.
Ovo se ne dogaða svaki dan. Hoæu èuti.
Facile o no, non crederò a una parola.
Lako, ili ne, neæu verovati ni reè.
E i ribelli, feriti o no, non sono protetti dalla Convenzione di Ginevra e sono trattati duramente.
Ranjeni pobunjenici nisu zaštiæeni Ženevskom Konvencijom i prema njima se vrlo surovo postupa.
Oggi, che lo sappia o no, non importa, iniziano i campionati di baseball.
Danas je, kao što znate, aIi ako i ne znate nije bitno... otvaranje šampionata u bejzbolu.
No, non te la sei scopata, o no, non le hai tenute?
Nisi je jebao ili ih nisi zadržao kao suvenir? - Ni jedno ni drugo.
Harry, che tu ci creda o no, non ho mai considerato un sacrificio non essere andata a letto con te.
Хари, можда нећеш веровати, али никад нисам мислила да је то што нисам спавала с тобом жртвовање.
Attirare la folla o no non farà differenza per la tua licenza di boxare.
Prvaèe, s publikom ili bez nje, nije ni važno kad nemaš dozvolu.
Capo o no, non si alzano le mani su un altro uomo arrivato.
Gazda ili ne, ne dižeš ruku na mafijaša.
Che tu ci creda o no non sei il centro del mondo.
Verovao ti to ili ne, ti nisi centar sveta.
Che io me ne freghi o no, non cambiera' cio' che e' successo.
Moja briga neæe promijeniti ono što se dogodilo.
Ehi, che ti piaccia o no, non siamo come le altre persone.
Hej, stari. Sviðalo ti se ili ne. Mi nismo kao drugi ljudi.
Lana, non so se Lex e' la persona giusta per te o no non sarebbe mai stata la mia prima scelta ma non sarebbe nemmeno stata l'ultima.
Lana, ne znam da li je Lex pravi momak za tebe sada, mislim, on sigurno ne bi bio moj prvi izbor... u stvari on ne bi ni bio na mojoj listi, ali...
Senti, mi pare che questa non sia un operazione di polizia ufficiale percio' che io ci sia o no, non cambia poi molto.
Slušaj, pretpostavljam da ovo nije baš službeni policijski posao. Zato ako sam tamo, i nece biti neke razlike.
Che tu ti batta o no, non scappi.
Борио се или не, не можеш побећи!
Che io sia presente o no non ha niente a che vedere.
Da li sam ja tu ili ne, to nema veze s tim.
E, credici o no, non ho ancora fatto programmi.
Verovao ili ne, nemam neke planove za roðendan.
Figlia o no, non avra' piu' trattamenti preferenziali.
Kæi ili ne, polako ostaje bez naklonosti.
Quindi, proiettile o no, non sarei potuto morire stasera.
Sa ili bez metka, noæas neæu umreti.
Bhè, che ci credi o no, non parlavamo di te.
Pa, verovala ili ne mi uopšte nismo prièali o tebi.
Se ce l'hanno loro o no, non lo so.
Da li æe ih zadržati ili ne, ne znam.
Se quella vita sia con me o no, o se tu mi ami o no, non importa.
Bilo da to ukljuèuje mene ili ne. Volela me ili ne. Nije važno.
Hanno detto che eroe o no, non avresti nessuna possibilita' di fronte ad una bellezza come me.
Кажу да, био ти херој или не, немаш шансе против лепотице попут мене.
Nei giorni buoni e in quelli cattivi, che siamo d'accordo o no non salteremo mai un pranzo o una cena insieme.
Dobar dan ili loš, slagali se ili ne... nikad neæemo da propustimo zajednièki ruèak ili veèeru.
Aspetta, no, non sei attratta da lui, o no, non vuoi ammetterlo?
Èekaj, ne kao nije te privukao ili ne kao ne želim priznati?
Dal momento che deve farlo, che faccia male o no, non serve porre questa domanda.
Nema nam druge pa nije bitno hoæe li boljeti.
Ma, che tu ci creda o no, non resto completamente indifferente.
Ali, verovali ili ne, donekle saoseæam s Vama.
Che tu ci creda o no, non sono la persona piu' facile da frequentare.
Веровао или не, нисам баш лак за забављање.
Battuta o no, non e' un segreto che il procuratore ed Harvey sono ai ferri corti.
Nije tajna da se ne podnose državni tužilac i Harvi.
E che tu ci creda o no, non sono sempre stata una buona madre per Charlie o per l'altro.
Nisam bila najbolja majka Èarliju i onom drugom.
Maiale o no, non folle come la mia.
Svinja ili bez svinja, a ne kao luda kao ja.
Perche' l'hai detto tu, signor sindaco, che ci piaccia o no, non possiamo farcela senza i vampiri.
Jer kao što si sam rekao, sviðalo nam se to ili ne, ne možemo bez vampira.
E che mi crediate o no, non ho mai fatto del male a un innocente.
Verovali mi ili ne, nikad nisam povredila nekoga ko to nije zaslužio.
Che tu ci creda o no, non ho mai fatto nulla che non fosse nel tuo... migliore interesse.
Znala to ili ne, nikada nisam uradili ništa što nije bilo u tvom interesu.
Sì, beh, eroi o no, non permetterò a nessuno di morire per me.
Da, pa, heroji ili ne, Neæu dopustiti nikome umre za mene.
Che ci crediate o no, non è la cosa più folle che sento oggi.
Vjerovali ili ne, ovo nije zapravo najluða stvar koju sam danas èula.
Che lei ci creda o no, non era mia intenzione spaventarla.
Verovali ili ne, pokušao sam da Vas ne uplašim.
Che tu ci creda o no, non tutte mi assumono per il mio... talento.
Verovala ili ne, ne unajmljuju me svi zbog veštine.
Ma, che tu ci creda o no, non siamo sempre andati così d'amore e d'accordo.
Ali verovao ili ne, mi nismo uvek bili u dobrim odnosima.
Che l'abbia fatto o no non ha importanza.
Nije važno da li je ubio dete.
o "come ha potuto?" o "no, non lui."
ili: „Kako je mogao?“ ili „Nije valjda.“
1.9226429462433s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?